CURIOSITà
Ecco alcune curiosità sul mondo di questo telefilm!!!!!
- "Degrassi. the next generation" è solo l'ultimo della saga di "Degrassi": il primo telefilm ambientato nella scuola si intitola "The Kids of Degrassi Street" (1983-1986), seguiti da "Degrassi Junior High" (1987-1989) e "Degrassi High" (1989/90).
- Uno degli insegnanti, ovvero il professor Snake, è stato un alunno della scuola. Infatti il personaggio è apparso anche nelle due precedenti serie.
- Il telefilm viene girato al "Malvern Collegiate Institute" di Toronto, Ontario (Canada).
- DTNG è il nome canadese della serie. Nel resto del mondo viene chiamata in vari modi: in America è semplicemente "Degrassi", in Italia "Degrassi junior high" (anche se in errore), in Francia "Degrassi, nouvelle génération", in Spagna "Degrassi, la nueva generación", in Brasile "Degrassi la próxima generación" e in Polonia "Degrassi: Nowe Pokoleniem". Solo l'Australia ha mantenuto il nome originale.
- La sigla è cantata dai Jakalope e la si può trovare nella colonna sonora uscita in Canada sia nella versione tv che estesa, che presenta oltre al ritornello anche molte parti rap.
Ecco a voi il testo completo!
"Degrassi: The Next Generation Theme"
Whatever it takes
I know I can make it through
If I hold out
if I do
I know I can make it through
Be the best
the best that I can be
hear what I say to you
Whatever it takes
I can see ya
I know I can make it
I know
I know
ahhhhh
I know I can make it through
Nobody said it would be easy to be a kid
But growing up is tough when you think of the things you did
Everybody’s always trying to show you the way
And telling’ you to work and all you wanna do is play
And your friends wanna hang go out and have a blast
Laughing and be jokin’ at the back of the class
And you wanna dance have a good time and relax
Sittin’ with your friends in your favorite dress
I’m sayin’ sometimes life is a place we don’t get
You know you’ll make it through just believe and you’ll set
An example of what you wanna be what you wanna see
Use your imagination be free
be the best
the best that I can be
hear what I say to you
whatever it takes
I can see ya
I know I can make it
I know
I know
I know I can make it through
Life isn’t empty and over
Go out and feel it however you choose
Cause if I can
If I can
So can you
Whatever it takes
I know I can make it through
All right
Life is a place we don’t always get
You gotta take a risk and you gotta make a bet
And it seems sometimes that things are kinda messed
But hang on and don’t let yourself get stressed
Just breathe
Cause it’s up to you what you need
Whether you follow, whether you lead
Believe in your dreams and you’ll get where you’re goin’
See what you need guarantee you’ll be flowin’
People come and go it’s a part of the game
But your true friends always gonna stay the same
No matter what will happen you will know what is true
And guess what
I know that
I know that
I know I can make it
Come on
Yeah
I know I can make it
Be the best
Whatever it takes
I know I can make it
I know I can make it through
- La versione americana presenta moltissime censure: fra le tante abbiamo la
scena del pene eretto di Spinner in "La cocca del professore" (2^ serie), Ashley
in reggiseno e mutande in "Can't
Hardly Wait"
(6^ serie), giudicando troppo nuda dalla rete, e l'inquadratura del sangue che esce dalle
spalle di J.T. accoltellato in "Rock
This Town".
- Tutti i titoli originali sono titoli di canzoni, come l'episodio 12 della prima serie ("Wnnabe delle Spice girl"), il 16^ della terza stagione ("Take on me" degli A-Ha) o gli ultimi due della sesta serie ("Don't you want me" degli Human League)